Pílulas gramaticais (março 2019)
Dos chamados erros comuns que ocorrem no uso do idioma português, eis mais dez exemplos:
1 - O jovem inflingiu o regulamento.
O correto: O jovem infringiu o regulamento.
A explicação: o verbo infringir é que significa transgredir. Infligir (e não “inflingir”) significa impor: O tribunal infligiu séria punição ao jogador.
2 - João ganhou de presente uma TV a cores.
O correto: João ganhou de presente um televisor.
A explicação: a palavra “televisor” é que designa o aparelho. TV ou televisão indica a emissora, que transmite em cores, não a cores. Pelo mesmo motivo não se diz: TV ou televisão a preto e branco. Eis o correto: TV ou televisão em cores.
3 - Evite que a bomba exploda.
O correto: Evite que a bomba possa explodir.
A explicação: o verbo “explodir” só apresenta as formas em que depois do “d” vêm as letras “e” ou “i”: explode, explodiu, explodiram. Não existem, pois: explodo, expluda, exploda.
4 - A tese onde o autor diz...
O correto: A tese em que o autor diz...
A explicação: o pronome “onde” deve ser usado apenas quando se refira a lugar: A casa onde ele mora. O jardim onde plantou a roseira. O parquinho onde as crianças brincam. Nos demais casos devemos usar “em que”: A tese em que o autor diz isso. O livro em que fixou suas memórias. A entrevista em que relatou o caso.
5 - A promoção veio de encontro ao seu desejo.
O correto: A promoção veio ao encontro do seu desejo.
A explicação: A locução “ao encontro de” é que exprime uma situação favorável. A locução “de encontro a” indica uma condição desfavorável ou contrária às expectativas. Exemplo: Sua dispensa veio de encontro à sua expectativa.
6 - Comeu frango ao invés de peixe.
O correto: Comeu frango em vez de peixe.
A explicação: “Em vez de” indica substituição e não oposição. “Ao invés de” indica oposição, ação contrária, como nestes exemplos: Ao invés de entrar, ele saiu. Ao invés de beijar sua noiva, ele a esbofeteou.
7 - Se eu ver meu filho fumando...
O correto: Se eu vir meu filho fumando...
A explicação: O futuro do subjuntivo do verbo “ver” é: se eu vir, se tu vires, se ele vir, se nós virmos, se vós virdes, se eles virem. Exemplo: Se tu vires meu irmão, entrega-lhe este recado.
8 - Chamei-o e o mesmo não atendeu.
O correto: Chamei-o e ele não atendeu.
A explicação: não se deve empregar o vocábulo “mesmo” no lugar de pronome e de substantivo. Exemplo: Os professores reuniram-se hoje; logo mais saberemos a decisão deles (e não “dos mesmos”).
9 - Vamos sair essa noite.
O correto: Vamos sair esta noite.
A explicação: “este” e “esta” indicam o tempo no qual nos encontramos ou o objeto próximo. Exemplos: Esta noite irei ao cinema. Esta semana farei aniversário. Este ano farei 42 anos.
10 - Ela mesmo arrumou a casa.
O correto: Ela mesma arrumou a casa.
Explicação: o vocábulo “mesmo”, quando equivale a próprio, é variável. Exemplos: Eles mesmos cuidaram dos feridos. Ele mesmo trancou a porta. Ela mesma contou o que houve. Nós mesmos fechamos a porta.
Comentário